Santa came earlier this year

I remember my grandma spending endless evenings with her sewing machine fixing, changing or creating. I always found it quite fascinating though I never had a real desire to learn sewing. Till now. It all started few weeks ago when I found some really pretty fabrics during one of my trips to a nearby second hand shop and decided to make an apron out of it. Since I did not own a sewing- machine it took me a long time to finish it but there ir is- my first creation:

Pamietam moja babcie spedzajaca dlugie wieczory  przy swojej maszynie do szycia wciaz cos latajac, przerabiajac czy tworzac. Szycie zawsze wydawalo mi sie takie niesamowite choc nigdy nie skorzystalam ze sposobnosci by sie go nauczyc. Jednak kilka tygodni temu  znalazlam ladna poszewke na poduszke w ktoryms z second-handow i pomyslalam, ze bylby z niej ladny fartuszek. A poniewaz nie mialam maszyny do szycia, wykonczenie go zajelo mi dobrych kilka dni . A oto rezultat:

Santa must be really proud of me because he brought me this (and even few days earlier 😉 ):

Swiety Mikolaj musial byc pod wrazeniem, poniewaz przyniosl mi to (i to kilka dni wczesniej 🙂 ):

For last two weeks I have worked full time and have not had much time or energy to cook or bake but today, enjoying my two days off, I am celebrating with these cookies made with Ola’s recipe :

Przez ostatnie dwa tygodnie pracowalam na pelny etat wiec nie mialam zbyt wiele czasu ani energii by gotowac czy piec ale dzis, cieszac sie dniem wolnym, swietuje ciasteczkami z przepisu Oli:

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s