Pre-Christmas present

This is why I love second-hands! My husband came back from work yesterday carring this beautiful caterpillar rocker. Anabel had her nap at the time which gave me time to wash and dry it. Will you believe Misi paid just €5 for it? At first we thought of giving it to her for Christmas but then we realised we had nowhere to hide it till then9I even found my own present- but it’s packed, luckily) so she found it when she woke up and let me tell you- she loooved it.

Wlasnie dlatego kocham second-handy! Misi wrocil wczoraj z pracy taszczac za soba ta piekna gasienice na biegunach. Na szczescie Anabel miala w tym czasie drzemke, co umozliwilo mi wypranie i wysuszenie nabytku. Uwierzycie, ze kosztowal jedyne €5? Najpierw chcielismy podarowac te gasienice Anabel pod choinke ale uswiadomilismy sobie, ze zupelnie nie mamy gdzie ja ukryc(nawet znalazlam swoj prezent, ale na szczescie zapakowany) wiec znalazla ja zaraz po przebudzeniu i ja uuuuwielbia.

I’ve had really easy morning today. No tantrums or fussing about breakfast. Yuppi!

Dzisiejszy poranek jest naprawde latwy. Zadnych fochow ani marudzenia przy sniadaniu. Yuppi!

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s